La escritora mexicana Araceli Tinajero reivindica en su libro "Historia cultural de los hispanohablantes en Japón" el papel de los intelectuales inmigrantes provenientes de Latinoamérica y España como "puente" para un diálogo intercultural con Japón.
"Sin ellos, estos puentes estarían completamente cerrados, no habría puentes. Se ocupan de las traducciones, escriben aquí y en el extranjero. Ellos realmente abren los horizontes de diálogo", defendió Tinajero en declaraciones a Efe este martes, tras la presentación de su obra en el Instituto Cervantes de Tokio.
Esta académica mexicana señaló que la vasta investigación llevada a cabo para el libro le hizo descubrir la gran cantidad de radios improvisadas, pequeñas revistas gratuitas y literatura realizada por inmigrantes hispanos en Japón para crear una comunidad intelectual y cultural.
Leer más: Un libro explora los "puentes" interculturales abiertos por hispanos en Japón